Като практикуващи юристи сигурно ви прави впечатление как, четейки съдебно решение, всеки отделен съдебен секретар използва различен правопис на едни и същи правни термини и фрази. И тук не става дума за различни съдилища, а даже за различни отделения на един и същи съд! Ето конкретни примери - цитиранията на закони: чл. 5 от КЗ или чл. 5 КЗ; чл.чл. 18-25 КЗ или чл. 18 КЗ; във връзка - дали се съкращава вр. или във вр.; кога се пише запетая; кога се пишат главни букви, римски или арабски цифри на дяловете на НА. Има и десетки други приемри, за които в момента просто не се сещам!
Някой ще каже, че това са бели кахъри. Да, обаче това са правораздавателни актове, включително има и тълкувателни решения. Не може всеки да е написан, в зависимост от разбиранията на отделен човек за българския език. Трябва да се проведат курсове за всички магистрати, в които да им се обяснят правилата и да се уеднакви изказът. А за останалите юристи трябва в университетите да се проведат съответни курсове.
- Дата и час: 05 Дек 2024, 05:15 • Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]
За грамотността на юристите и съдиите
Правила на форума
Темите в този раздел на форума могат да бъдат само на български език, изписани на кирилица. Теми и мнения по тях, изписани на латиница, ще бъдат изтривани.
Темите ще съдържат до 50 страници. Мненията над този брой ще бъдат премествани в друга тема-продължение, със същото заглавие, като последното мнение от старата тема ще съдържа линк към новата, а първото мнение от новата - линк към старата.
Темите в този раздел на форума могат да бъдат само на български език, изписани на кирилица. Теми и мнения по тях, изписани на латиница, ще бъдат изтривани.
Темите ще съдържат до 50 страници. Мненията над този брой ще бъдат премествани в друга тема-продължение, със същото заглавие, като последното мнение от старата тема ще съдържа линк към новата, а първото мнение от новата - линк към старата.
|
|
3 мнения
• Страница 1 от 1
Re: За грамотността на юристите и съдиите
Уважаеми danslesbalkan,
За съжаление сте прав. Наистина множество съдебни актове са изпълнени с граматически и правописни пропуски, а това е недопустимо особено при правораздаването.
Преди много години тук във форума представих една историйка (притча), която отново ще постна. Тя е показателна за важността на точното прилагане на правописните и граматически норми в българския език от правораздавателните органи.
„Иван откраднал кокошка да нахрани децата си, но го заловили и го изправили пред царя на съд. Първият царски съветник поискал смъртно наказание, за да не се осмели и друг да краде. Вторият съветник призовал царя да бъде милостив, за да не умрат сирачетата на Иван от глад. Ядосан от кражбата, царят отсякъл: "Да се обеси". Но в този миг в съзнанието му изплувала картина с боси дечица в снега, протегнали ръчички. Разколебан, той продължил и веднага уверено довършил: "Не, да се помилва".
Писарят добросъвестно записвал всяка дума, изречена от царя, за да бъде изпълнена неговата воля точно. И записал: "Да се обеси. Не да се помилва."
Присъдата на царя била изпълнена точно както била записана. Децата на Иван останали сираци – заради липсващата запетая. ”
По отношение на това в университетите да се проведат съответни курсове, да, такива има. Не само курсове, а задължителни предмети. Напр. във ВТУ предметът е „Право и език”, който се изучава още от първокурсниците.
пп. За мое съжаление и срам, аз също не съм цветущ в пунктуационните си познания, но поне се стремя да ги изуча, а и да се запознавам с новите и последни промени, които „феодалните старчета” от БАН ни предлагат към родната граматика. Съвременните промени в някои отношения се отличават коренно от това, което съм учил преди 35 години
За съжаление сте прав. Наистина множество съдебни актове са изпълнени с граматически и правописни пропуски, а това е недопустимо особено при правораздаването.
Преди много години тук във форума представих една историйка (притча), която отново ще постна. Тя е показателна за важността на точното прилагане на правописните и граматически норми в българския език от правораздавателните органи.
„Иван откраднал кокошка да нахрани децата си, но го заловили и го изправили пред царя на съд. Първият царски съветник поискал смъртно наказание, за да не се осмели и друг да краде. Вторият съветник призовал царя да бъде милостив, за да не умрат сирачетата на Иван от глад. Ядосан от кражбата, царят отсякъл: "Да се обеси". Но в този миг в съзнанието му изплувала картина с боси дечица в снега, протегнали ръчички. Разколебан, той продължил и веднага уверено довършил: "Не, да се помилва".
Писарят добросъвестно записвал всяка дума, изречена от царя, за да бъде изпълнена неговата воля точно. И записал: "Да се обеси. Не да се помилва."
Присъдата на царя била изпълнена точно както била записана. Децата на Иван останали сираци – заради липсващата запетая. ”
По отношение на това в университетите да се проведат съответни курсове, да, такива има. Не само курсове, а задължителни предмети. Напр. във ВТУ предметът е „Право и език”, който се изучава още от първокурсниците.
пп. За мое съжаление и срам, аз също не съм цветущ в пунктуационните си познания, но поне се стремя да ги изуча, а и да се запознавам с новите и последни промени, които „феодалните старчета” от БАН ни предлагат към родната граматика. Съвременните промени в някои отношения се отличават коренно от това, което съм учил преди 35 години
- nikodim77
- Активен потребител
- Мнения: 1289
- Регистриран на: 23 Апр 2009, 14:29
Re: За грамотността на юристите и съдиите
Хубаво е човек да се бори за място под Слънцето, но всякога е полезна мяра в поведението му.
"Човек може да има ум, знания, да бъде дори и гениален, но да няма характер." Ж. Лакордер
- lawchoice
- Потребител
- Мнения: 892
- Регистриран на: 28 Дек 2014, 22:44
3 мнения
• Страница 1 от 1
|
|
Кой е на линия
Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 34 госта